可以找她算一算。
过了好半天才突然有个侍女问起来:“难道你们没有发现什么不对吗?”
“什么不对?”
“这女人进来的时候不是一瘸一拐吗?”这侍女道:“可刚才她上楼的时候,轻快地像一只夜猫。”
凯瑟琳带她来到了自己的房间里,丽兹缩在被窝里,就算是打雷也吵不醒她。
这老『妇』人盯着丽兹熟睡的小脸看了一会儿。
“看出什么了?”凯瑟琳将门关上,转过头来道。
“哦,这孩子看起来很健康,”她伸手仿佛凭空作法一样:“你把她喂养地很好,但她不是你的孩子。”
凯瑟琳心中一动,难道这家伙真的看得出来?
“她就是我的孩子。”凯瑟琳道。
“你这么说就是吧,”老『妇』人拖动着身体坐在了椅子上,“让我看看你的手,小姐,把手给我。”
凯瑟琳照办了,也搬了一把椅子坐在了对面,然后将手递了出去。很快她把脸贴近手掌,细细看了起来,但没有触碰它。
“太细嫩了,”她说,“这样的手我什么也看不出来,几乎没有皱纹。”
凯瑟琳就道:“所以什么都看不出来?”
谁知她掏出了一枚银币,用银币的侧面在她的手上划来划去:“当然不,让我感知一下……哦,我明白了。”
她那枚银币比她的指尖还要灵巧,轻轻在凯瑟琳的食指下方剐蹭:“木星丘隆起,主道德观念重、天『性』善良、珍惜名誉和尊严,这说明你把尊严看得很重,没有人能在这上面冒犯你,他们必须要以平等的态度对待你,否则……”
“否则会怎样?”凯瑟琳道。
“否则你就会在心底讨厌他,”这老『妇』人啧了一声:“你就自动对他保持距离,在心底宣判他,驱逐他。同样的,这块地方还说明你的责任感,你诚实可靠,对任何人都是如此,能被托付,给人信赖的感觉,你自动挑起了很多不属于你的东西,你把它们视作理所当然,其实你负重而行,比很多人要更疲惫一些,但你从未表现出来,你觉得自己的肩膀还可以承载更多。”
凯瑟琳默默不做声,却从心底大吃一惊,因为这女人仿佛看透了她,把她一直以来的所思所想『摸』得明明白白。
难道一个人的想法、做法以及她的前途,真的有所显示,显示在脸上、手上,就像一条密码,如果有专业的解码人员,就可以轻而易举地读出来?
“放开这些东西,”却听这老『妇』人用发人深省的语气盯着她道:“丢开这些不属于你的包袱!你要专注于自己的人生,自己的东西!”
“有一些托付很难拒绝,”凯瑟琳却道:“如果我不挑起这些事情,就没有人能够承担……”
“完全看得出来,”这老『妇』人将银币推平,放在了她的无名指下方:“看这里,你这里更为突起,这说明你具有艺术审美眼光、乐观、温和、慈爱、轻视财帛。我看过几个人,太阳丘发达的人往往是画家,艺术家或戏剧家,他们喜欢优雅和艺术,而且天『性』富有同情心,又乐意帮助他人,即使是个陌生人来求他,也能得到金钱上或人事上的帮忙……”
“这一条也很对,”凯瑟琳不得不承认:“如果有人向我求救,我必然伸手救援。”
“……并不是完全如此吧,尊敬的小姐,”谁知这老『妇』人摇摇头,语气充满了古怪的情绪:“有人就向你求救,完全快要溺死的、绝望的、找不到出路的人……你就没有救他,你坐视不理,你的冷淡和回绝几乎将他击垮。”
凯瑟琳倒吸一口气:“什么……你说的是谁?”
“让我看看,让我仔细看看,”这老『妇』人此时完全抛弃了银币,她一只手紧紧握住凯瑟琳的手背,另一只手的食指在她的手心里上下摩、挲,仿佛要彻底『摸』清楚她的手线:“啊,我看到了一个男人,一个在绝望中挣扎的男人,这个男人看上去很威严、很有力量,他的话有如雷霆,他高高在上……却为你折腰,卑微地跪在你的脚下,寻求你的回顾。”
“他渴望得到你的拯救,你的抚慰,你的温柔,”她道:“会像一剂良『药』治愈他,他向你恳求,但你没有理睬他……你痛斥他,你让他爱而不得,你把他的爱意弃如敝履,你伤害了他,让他几乎一蹶不振。”
凯瑟琳差一点缩回了手,却又被她牢牢掌握住。
“前提是这个男人也用他的自大和轻浮、以及压迫伤害了我,”凯瑟琳深吸一口气:“我